Archive for junho \08\UTC 2015

Grassring (09/06/12)

8 de junho de 2015

Do you recall the times when we had no one but ourselves?
Lembra de quando que não tínhamos ninguém se não nós mesmos?
Wouldn’t trust anyone else or even let you be part of my life
Não confiaria em ninguém ou deixaria você fazer parte da minha vida
Do you recall when I had just no place at all to go
Se lembra quando eu não tinha pra onde ir
And wanted to get to you but you were always way too far away?
E queria chegar até você, mas você sempre parecia estar longe demais?
I’ve been here, stayed here, trying to be something
Eu estive aqui, fiquei aqui, tentando ser alguma coisa
that you would be happy to remember, someday, somewhere
que você ficaria feliz em lembrar, um dia, em algum lugar
Maybe one day I’ll be sure of everything I mean to you
Talvez um dia eu tenha certeza de tudo que eu significo para você
And know this is never supposed to change
E eu sei que isso nunca deve mudar
Do you recall the days when I had nothing but these songs?
Se lembra quando eu não tinha nada além dessas músicas?
No one else would sing along, but still it was the only place to go
Ninguém cantaria junto, mas ainda assim era o único lugar para ir
And I just wonder why these memories remain intact
E eu me pergunto o porquê dessas memórias permanecerem intactas
Why is it hard to forget the things I most wanted would go away?
Por que é difícil de esquecer as coisas que eu mais quis que fossem embora?
I’ve wasted it, faked it, lived my life away trying to find
Eu joguei fora, fingi, vivi minha vida tentando encontrar
the love that I found hidden, inside your heart
o amor que achei escondido dentro do seu coração
But I know I want you to be forever by my side
Mas eu sei que quero você para sempre do meu lado
‘Cause that`s the place where you belong
Porque aqui é o seu lugar

post
Anúncios

%d blogueiros gostam disto: